Profitez d'invitations gratuites et de rabais exceptionnels!
Vous êtes un passionné de spectacles...
Vous aimez faire découvrir à votre entourage des nouveautés ou des artistes...
Profitez d'invitations gratuites et de rabais exceptionnels!
Vous êtes un passionné de spectacles...
Vous aimez faire découvrir à votre entourage des nouveautés ou des artistes...
Inscrivez-vous maintenant, c'est gratuit!
Dans un grand souffle poétique, et avec en trame de fond les bruits quotidiens : téléphone, oiseaux, brise, eau et tous ces petits sons familiers, la pièce Time’s Journey through a room prend place sur la scène du Théâtre d’Aujourd’hui, toujours dans le cadre du FTA (Festival TransAmériques). Une pièce japonaise avec des codes qui nous sont moins familiers, agrémentée de ces multiples petits détails qui font la qualité d’une production et la signature d’un grand metteur en scène.
À l’ouverture du rideau… On voit un personnage masculin assis dos au public, alors qu'une femme entre et lui parle. En fait, elle lui parle pendant une grande partie de la pièce, et lui rappelle des souvenirs heureux. Beaucoup plus tard durant ce spectacle, je comprends qu’elle est un genre de fantôme de son épouse décédée. Puis, un nouveau personnage entre… Nous avons ici le passé, le présent et l’avenir qui se croisent en un même lieu : des gens bouleversés par la catastrophe nucléaire de Fukushima. Ils nous démontrent spontanément une ouverture vers l’autre, le temps de ce malheur, comme nous avons pu l’observer ici tout récemment avec les inondations printanières.
Toshiki Okada
Crédits: Kikuko Usayama
Ce spectacle est produit, créé et mis en scène par le légendaire Toshiki Okada (Tokyo), reconnu mondialement comme figure incontournable du théâtre japonais, qui visite le FTA pour la seconde fois. Lors de son premier passage en 2011, il présentait sa pièce Hot Pepper, Air Conditioner, and the Farewell Speech ayant obtenu le Prix du spectacle étranger de l’année, décerné par l’Association québécoise des critiques de théâtre.
L’avantage du FTA est justement cette opportunité qui nous est offerte de voir des productions provenant de tous les types de théâtre des plus grands de ce monde. Toshiki Okada est un auteur et metteur en scène à l’avant-garde du théâtre japonais. Depuis quelques années, il porte un regard sur l’impact et les conséquences de la catastrophe de Fukushima, des séquelles qu’elle a laissées et qui demeurent dans les habitudes de vie de la population.
La scénographie est d’une grande simplicité que je qualifierais même de zen, avec une table en bois et deux chaises, un ventilateur, un voile sur un cadre en guise de fenêtre, un jeu de réflecteur, une ampoule et un ventilateur qui font tourner l’éclairage, marquant ainsi les heures qui passent. Très efficace! On est ici dans une grande simplicité de moyens.
Ce que nous voyons aurait pu être tiré d’une scène de film. C’est le genre d’intrigue plus intérieure qui sied bien à l’écran. On reconnaît ici l’influence cinématographique du metteur en scène, Toshiki Okada. Néanmoins, la scène offre un privilège qui nous permet de vivre l’action avec les acteurs, c’est un spectacle vivant et toute la technique y est inspirée avec génie pour servir cette action.
Une pièce qui ouvre notre regard, nous initie à de nouveaux codes issus de la tradition japonaise et où l’action lente à l’extérieur nous oblige à regarder en profondeur l’intime bouleversement des personnages. Jusqu’au 31 mai au Centre du Théâtre D’aujourd’hui.
Crédits :
Un spectacle de chelfitsch
Texte et mise en scène Toshiki Okada
Son et scénographie Tsuyoshi Hisakado
Interprétation Izumi Aoyagi + Mari Ando + Yo Yoshida
Direction technique Koro Suzuki
Direction sonore Norimasa Ushikawa
Direction lumières Tomomi Ohira (ASG)
Régie générale Chikage Yuyama
Régie son Ken Takashio
Costumes Kyoko Fujitani (FAIFAI)
Traduction anglaise Aya Ogawa
Assistance à la mise en scène Yuto Yanagi
Production associée precog co.+LTD.
Production exécutive Akane Nakamura (precog)
Production Tamiko Ouki
Administration Mihoka Kawamura
Direction de production Mai Hyodo
Assistance à la production Megumi Mizuno
Assistance à l’administration Yukari Okamoto + Takafumi Sakiyama
Coproduction Kyoto Experiment + ROHM Theatre Kyoto + Kunstenfestivaldesarts + Festival d’Automne à Paris + Künstlerhaus Mousonturm Frankfurt + FFT Düsseldorf + La Bâtie ‒ Festival de Genève + HAU Hebbel am Ufer + SPRING Performing Arts Festival Utrecht en association avec Nishi-Sugamo Arts Factory + Suitengu Pit Kyoto Art Center Artist in Studio Program
Avec le soutien de Japan Foundation